Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility

English to French translation

Our native-speaking Canadian French professionals deliver high-quality English to French translations for all project types.

Woman with her back turned sitting on a hill looking at Quebec City
Man on iPad with a team of people behind him on a desk at offices

Our Canadian translators produce high-quality English to French translations

For accurate translations that hit the mark, there’s no better place to purchase English to French translations than right here in Canada. Our translators understand more than just the language… their work reflects Canadian French’s unique cultural nuances and idiosyncrasies as it is spoken and read daily. They also have a working knowledge of the language laws at the federal and provincial levels.

Language regulations in Canada - We are bilingual!

Federal legislation states that English and French are the official languages of Canada and will be treated with equal status within the government of Canada.

Understanding the language laws in Quebec

In the province of Quebec, French is the official language and “The Charter of the French Language” also known as Loi 101, enforces strict rules about the use of French and other languages.

Bilingual packaging and labelling requirements in Canada

Packages and labels used in Canada must comply with Bill 40, which addresses procedures outlined in the Charter of the French language.

General Information can be found at:

Business communications in Quebec

Corporate communication and content includes (but is not limited to):

  • Collective agreements
  • Intranet and extranet
  • Job postings and offers
  • Websites
  • Written communication such as email
Smiling woman in business meeting having coffee with a man in the background.

We can help you communicate more effectively with our English to French translation services.

We’ve been translating documents and content from English to French for over 40 years. The majority of translation orders we receive involve English and French pairings, so we have the volume required to maintain a deep resource base of qualified linguists. We can help you effectively communicate to French speaking communities across the country and within Quebec.

We can meet most of your translation needs.

Here’s a list of the most common types of projects that we work on. If your project type isn’t listed, don’t worry, we’ve probably done something like it before.

  • Advertising materials
  • Brochures
  • Blueprints
  • Certificates
  • Correspondence
  • Engineering projects
  • Financial documents
  • Forms
  • General literature
  • Labels
  • Legal documents
  • Manuals
  • Medical reports
  • MSDS sheets
  • Packaging
  • Proposals
  • Signage
  • Software
  • Technical info
  • Tenders
  • Websites

We can meet most of your translation needs.

Here’s a list of the most common types of projects that we work on. If your project type isn’t listed, don’t worry, we’ve probably done something like it before.

  • Advertising materials
  • Brochures
  • Blueprints
  • Certificates
  • Correspondence
  • Engineering projects
  • Financial documents
  • Forms
  • General literature
  • Labels
  • Legal documents
  • Manuals
  • Medical reports
  • MSDS sheets
  • Packaging
  • Proposals
  • Signage
  • Software
  • Technical info
  • Tenders
  • Websites

Didn't get your answer? Ask a Translation Advisor.